La Cura del VIH se fue junto a los 108 Científicos que Viajaban en el Avión Derribado por ...
Joep Lange, un virólogo clínico holandés de 59 años que iba con su esposa a participar en la XX Conferencia Internacional de Sida, que este año se lleva a cabo en Melbourne, Australia. Esta reunión es organizada por la Sociedad Internacional de Sida, de la cual Lange fue presidente, y se ha convertido en una de las más grandes e importantes en la investigación sobre esta enfermedad, gracias a que convoca a científicos, sociedad civil, gobierno y sector privado para discutir en un mismo foro los temas más relevantes de este padecimiento.
Aunque con Lange fallecieron muchos otros expertos que se darían cita en dicho lugar, su muerte ha causado consternación internacional debido a que se trataba de una de las figuras más prominentes en ese círculo.
“Hemos perdido a uno de los grandes en nuestro campo y su voz no será fácilmente reemplazada”, dijo Richard Marlink, director de la Iniciativa de Sida de la Facultad de Salud Pública de la Universidad de Harvard.
En efecto, Lange no se contentó con entender el mecanismo del virus para volverse resistente a los medicamentos y a desarrollar terapias más avanzadas para controlarlo. En una época en que muchos líderes creían que sería casi imposible llevar estos costosos medicamentos a países pobres, Lange les demostró que estaban equivocados.
En 1996, ya había comenzado a hacer gestiones en esa dirección al fundar con unos colegas la red de investigación clínica entre Holanda, Australia y Tailandia, conocida con HIV-NAT. Esta red ayudó a muchos pacientes pobres a tener acceso a drogas recién desarrolladas, con lo que Lange estableció que el mecanismo era efectivo para que dichas terapias llegaran a países pobres como Tailandia.
Sus colegas recuerdan una frase de Lange que hizo carrera durante la conferencia mundial de sida en Sudáfrica: “Si se puede distribuir una lata fría de Coca - Cola al continente africano, tiene que ser posible llevar el tratamiento contra el sida”.
Con su firme y sostenida determinación logró eso en todo el mundo.
Su relación con el virus había comenzado mucho antes, en 1983, un año después de que fue bautizado por el Center for Disease Control (CDC) en Estados Unidos como Síndrome de Inmuno Deficiencia Adquirida. Desde entonces y hasta 1995, trabajó en la Organización de la Salud dirigiendo estudios científicos para dar con la cura de esta enfermedad, que entonces era sinónimo de muerte.
...
22 julio 2014
中外製薬子会社 多発性骨髄腫治療薬「Aplidin」で販売契約を締結
2014年07月22日 PM01:46
中外ファーマ・マーケティングとZeltia社子会社が欧州におけるライセンス契約を締結
中外製薬株式会社とZeltia S.A.(Zeltia社)は7月15日、Zeltia社のがん領域を担う100%子会社であるPharmaMar社が開発中の多発性骨髄腫治療薬「Aplidin(R)(一般名:plitidepsin)」について、中外製薬の100%子会社である中外ファーマ・マーケティング・リミテッド(以下、CPM)の欧州8か国における販売ライセンス契約を7月14日に締結したと発表した。
画像はwikiメディアより引用 Author : Nephron対象となる欧州8か国は、フランス、ドイツ、英国、ベルギー、オランダ、ルクセンブルグ、アイルランド、およびオーストリア。この契約に基づき、PharmaMar社は500万ユーロの契約一時金と、開発、申請、承認および販売に関し、3000万ユーロ以上のマイルストーンを受領する。PharmaMar社は独占的製造権を保有し、製品をCPMに供給するという。
第3相臨床試験が進行中、欧州以外での承認取得も検討
Aplidinについては、現在再発および難治性多発性骨髄腫を対象とした第3相臨床試験のADMYRE試験が進行中である。同剤は、デキサメタゾンとの併用療法と、デキサメタゾン単独療法を比較した第2相臨床試験で、良好な安全性プロファイルと有効性を示すことが確認されている。欧州において多発性骨髄腫に対する希少疾病用医薬品に指定されており、その製造販売承認申請は、2015年第4四半期を予定しているという。なお、欧州承認に向けた一連のデータを含む申請書類は、欧州以外の40カか国以上でも使用可能となっており、PharmaMar社では、これらの国々での製造販売承認取得も視野に、検討を進めている。
同剤は、海洋産物由来の抗がん剤。ホヤの一種であるAplidium albicansから単離され、現在は化学合成されている。多発性骨髄腫に対する第3相臨床試験のほか、固形がんおよびT細胞リンパ腫といった血液がんに対する第2相臨床試験も実施されているという。
CPMは、今回の契約対象となる国々で、血液がん領域における販売体制を確立しており、同剤が承認されれば、新たな治療選択肢を迅速に市場浸透させ、同剤の価値を最大化できると述べている。また、その新たな作用機序から、多発性骨髄腫患者に真に有効な治療選択肢を提供することが可能になるとしている。(紫音 裕)
▼外部リンク
・中外製薬株式会社/Zeltia S.A. ニュースリリース
中外ファーマ・マーケティングとZeltia社子会社が欧州におけるライセンス契約を締結
中外製薬株式会社とZeltia S.A.(Zeltia社)は7月15日、Zeltia社のがん領域を担う100%子会社であるPharmaMar社が開発中の多発性骨髄腫治療薬「Aplidin(R)(一般名:plitidepsin)」について、中外製薬の100%子会社である中外ファーマ・マーケティング・リミテッド(以下、CPM)の欧州8か国における販売ライセンス契約を7月14日に締結したと発表した。
画像はwikiメディアより引用 Author : Nephron対象となる欧州8か国は、フランス、ドイツ、英国、ベルギー、オランダ、ルクセンブルグ、アイルランド、およびオーストリア。この契約に基づき、PharmaMar社は500万ユーロの契約一時金と、開発、申請、承認および販売に関し、3000万ユーロ以上のマイルストーンを受領する。PharmaMar社は独占的製造権を保有し、製品をCPMに供給するという。
第3相臨床試験が進行中、欧州以外での承認取得も検討
Aplidinについては、現在再発および難治性多発性骨髄腫を対象とした第3相臨床試験のADMYRE試験が進行中である。同剤は、デキサメタゾンとの併用療法と、デキサメタゾン単独療法を比較した第2相臨床試験で、良好な安全性プロファイルと有効性を示すことが確認されている。欧州において多発性骨髄腫に対する希少疾病用医薬品に指定されており、その製造販売承認申請は、2015年第4四半期を予定しているという。なお、欧州承認に向けた一連のデータを含む申請書類は、欧州以外の40カか国以上でも使用可能となっており、PharmaMar社では、これらの国々での製造販売承認取得も視野に、検討を進めている。
同剤は、海洋産物由来の抗がん剤。ホヤの一種であるAplidium albicansから単離され、現在は化学合成されている。多発性骨髄腫に対する第3相臨床試験のほか、固形がんおよびT細胞リンパ腫といった血液がんに対する第2相臨床試験も実施されているという。
CPMは、今回の契約対象となる国々で、血液がん領域における販売体制を確立しており、同剤が承認されれば、新たな治療選択肢を迅速に市場浸透させ、同剤の価値を最大化できると述べている。また、その新たな作用機序から、多発性骨髄腫患者に真に有効な治療選択肢を提供することが可能になるとしている。(紫音 裕)
▼外部リンク
・中外製薬株式会社/Zeltia S.A. ニュースリリース
Novartis y el Banner Alzheimer’s Institute anuncian un estudio de prevención del Alzheimer .
El estudio determinará si dos tratamientos anti-amiloides en fase de investigación de Novartis pueden prevenir o retrasar la aparición de los síntomas de la EA en personas identificadas con riesgo genético de desarrollar la forma de la enfermedad de aparición tardía.
...
...